lohud.com

Sponsored by:

… and another thing

A repository of random thoughts, odds and ends, and not-quite-fully-formed ideas.

Lost in translation?

September
24

Just what did President Ahmadinejad mean when he said: “In Iran we don’t have homosexuals like in your country.”


I took it to mean that he was denying the existence of any gay people in Iran. So did other news organizations that covered the speech.


But maybe his comment—made in response to criticism of gays and women in Iran—meant that Iran did not allow people to be openly gay “like in your country.”


Bolstering that argument was his comment immediately afterward: “It’s not a crime to be a woman.”


Not that this was any less offensive as a defense for executing gay people.


What do you think?


UPDATE: Seems that I took it the right way the first time. During a press conference, Ahmadinejad demanded the address of anyone who was gay in Iran.

This entry was posted on Monday, September 24th, 2007 at 5:46 pm by Noreen O'Donnell.
You can follow any responses to this entry through the RSS 2.0 feed.
Print This Post Print This Post | Email This Post Email This Post

Advertisement

Leave a Reply

Advertisement
About the author
Noreen O'DonnellNoreen O'Donnell For the last 20 years, Noreen O'Donnell has written about Hillary Clinton's run for the Senate, rebuilding Ground Zero, the Korean immigrants who travel north each day from Queens to work in nail salons, deadly runaway fire trucks and other stories in Westchester and Putnam counties. Now she's a columnist.



Other recent entries




Recently Updated LoHud Blogs
Monthly Archives




Bad Behavior has blocked 343 access attempts in the last 7 days.